فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

صد تومانى: صاحب مِأةَ تومان

صدد: الصَدَد، المبادرة، المَيل، القصد، )من درصدد تحقيق اين مساله برآمدم: اِنىّ بادرتُ الى البحث و التحقيق - )صِرتُ فى صدد البحث و التحقيق( حول هذه المسألة

صد درجه اى: مِئَوى

صددرصد: مِئَة فى المئة، تماماً

صدر: الصدر، الزعيم، المقدم، صَدارة

صدراعظم: رئيس الوزراء، المستشار

صدرنشين: من يكون جلوسه دائماً فى صدر المجلس

صدرى: تُطلق على نوع من الرُّزّ الجيِّد

صدسال: مِأَةُ سنة، القَرن

صد ساله: من كان عمرهُ مِاة سنة

صد شاخ: تفتيت الشيئ و تمزيقه اى مِأةِ قطعه

صَدغ: الصدغ بين العين و الاُذُن

صدف: صَدف، قِشرة، عُملة صغيرة، حاشِية، طَرَف، جُندُفِلى، قَوقَع

صدف دريائى: قِبقب

صدف دو كپه: اُمُّ الخُلُول

صدفى: الصَّدفى، على شكل الصَّدف او بلونه

صدفه دادن: تَزَكّى

صِدق: الاِخلاص فى القول

صَدَقه: التصدُق )صدقه بده تا بلا دور شود: تصَدَّق لير تفع عنك البلاء(

صَدگان: المِآت )فى قبال الآحاد و العشرات(

صَدَمه: البَلاء، المصيبة

صدمه خوردن: حصول الرَضّ اَوِ الاَلَم اَوِ الكَسر فى احد اعضاء البَدَن

صدمه ديدن: أن يُصدم، يَنجرح، يُصاب

صدمه زدن: الايذاء، الايلام )چرا او را صدمه زدى: لِمَ آذَيتَه او اَلَمتَهُ(، أن يُصيب بالخسارة، يُصيب بالضَّرر

صدمه كشيدن: تحُّمل الاذى و الاَلَم اَوِ المَشِقَّة

صدور: حدوث، تَصدير، اِستخراج

صدور يافتن: صدور الامر اَوِالحكم اَوِ القرار

صدور يافتن: أن يَصدر، صُدور

صدوق: كثير الصدق، اسم محمدبن بابوبه صاحب كتب من لايحضره الفقيه و الخصال و العيون و الامالى و كثيرٌ ما الى ثلاثه مِأة مجلد وفاته 381 هجرى

صَدهِزار: مِأَة الف

صَديق: الرفيق، المُحب

صَديقه: لقب حضرت فاطمه عليهاسلام

صديك: واحد مِن مِأَة

صِراح: التحدث بصراحة

صُراح: الخالص

صراحت: الصَّراحَة، البيان بوضوحٍ من غير ابهام

صراحتا: بِصراحة

صراحت داشتن: أن يَنص على، يَنص صراحة

صراحت لهجه: صَراحة، وُضوح

صُراحى: آنية الشراب

صُراحِيَّة: الكاس الشراب، الزجاجة

صَرّاف: بيّاع انواع النقود، فَلاّس

صرَّافخانه: مَصرف، مَحل الصِّرافة و تبادل النَقد

صرَّافى: صِرافة، تَحويل النَّقد، فَرقُ عملَة

صرامت: الشجاعة، الصرامة

صَرصَر: الريح الشديد

صرع: مرض الجنون

صرف: الاِنفاق، علم الصرف او التصريف )هو ما يعرف به اوزان صِيغ الفعل و الاسم فى اللغة العربيه(، تَغيير النُّقود، صِرافة، فائدة المال

صِرف: الخالص

صِرف: صِرف، مَحض، بَحت، بصورة بحتة

صَرف پول: رُسوم التَّحويلات

صَرف داشتن: اِستفادة، اِنتفاع

صرف شدن: التناول، الاَكل، الشُّرب

صَرف غذا: تَناول الطَّعام

صرف كردن:التصريف،التناول، الاكل و الشُرب

صَرف كردن: أن يَستهلك، يَتناول، يَأكل

صرف نظر كرد: كَفّ عَن

صَرفنظر كردن: أن يَصرف النَّظر، يَتجاهل، يَترك

صَرف نيرو: بَذل الجهد

صَرف وَقت: قَضاء الوقت، السَّعى والجِد

صَرف وَقت كردن: أن يَقضى الوقت، يَسعى بجد

صَرفِه: الفائدة، الزيادة

صرفه: نَفع، فائِدة، نَتيجة

صرفه بردن: أن يَستفيد، يَنتفع

صرفه جو: المقتصد )خلاف المُسرِف(، مُتقشِّف

صرفه جوئى: الاِقتصاد، عدم الاسراف فى المصروفات، التوفير، الادّخار، وَفِر، تَقشُّف، تَقتير

صرفه جوئى كردن:أن يَتقشف، يَدخر، يُوفر، يَقتصد

صرفه دار: نافع، مُربح

صرفه دارد: مافيه ربح، ما فيه نفع و فائدةٌ

صرفه داشتن: أن ينفع، يُفيد

صرفى: عالِم بعلم الصرف

صريح: الصَّريح، الخالص، الكلام البيِّن، مالا كناية و لاتعريض فيه

صريحا: بصراحة

صرير: صوت القلم

صريمه: التصميم

صعب: المشكل، العسير

صعبو: صابون

صعلوك: الفقير، الضعيف

صعوبت: المشقَّة

صعود: الصعود

صَغارت: الطفوليَّة

صُغرى: الاصغر )مقابل الكبرى فى المنطق(

صغرى و كبرى چيدن: ثَرثرة

صغير: الصغير من كل شيئ، من لم يصل اِلى سنّ البلوغ الشرعى او القانونى، على الأصغر

صف: الصَّف، وقوف جماعة كلٌ بازاء الآخر

صف آرائى: اِستعراض، عَرض

صف آرائى كردن: أن يَستعرض، يَتفقد

صَف آراء: من يُعدّ الجيش فى الصفوف للحرب و المناضلة

صفا آوردن: ايجاد السرور و الابتهاج

صفا بخش: مُبهج، سارّ

صفاتى: مُكتسب، مُصطنع، عارِض، غير أصيل

صفّار: مُبيِّض النُّحاس، سَمكرى

صفّاريان: المؤسِس يعقوب ليث صفارى اُسرة ايرانية حصلت على الامارة فى القسم الشرقى و الشمالى من بلاد ايران فى سنة 254 الى 290 هجريه

صفاء: طهارة باطن

صف بستن: الانتظام فى طابور، اِصطفاف

صف بندى: اِصطفاف، تَرتيب فى صفوف

صِفت: الكيفيَّة، حالَة، وَصف، صِفة

صفت )وصف(: نَعت

صفت داشتن: الوَفاء، العِرفان بالجميل

/ 392