فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

This is a Digital Library

With over 100,000 free electronic resource in Persian, Arabic and English

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حرف: الحرف، الكلام، )حرف حق تلخ است: كَلامُ الحَق مُرّ(

حرف: كَلام، حَديث، طَرف

حرف اضافه: حَرف جر

حرف بحرف كردن: تَغيير موضوع الكلام

حرف بَرى كردن: نَميمة، فِتنة، نَقل الكلام، تَشنيع

حرف پهلودار: كَلام يَحمل معانىَ عديدة

حِرفت: الحِرفَه )پيشه(

حرف حساب: كَلام منطقى

حرف حسابى: كَلام منطقى

حرف را بكرسى نشاندن: فَرض الرأى

حرف زدن: التَّكلم، أن يَتكلم، يَتحدث

حرف زن: المُتَكلِّم )اسم فاعل(

حرف شنو: من يسمع الكلام و يعمل به، مُطيع

حرف شِنونده: سامع الكلام

حَرف كسى پيش رفتن: نَفاذ الكلمة، نُفوذ

حَرفگير: مُنتقِد، ناقِد

حَرفگيرى: اِنتقاد، اِعتراض

حَرف مُعجَم: الحَرف الَمنقوط

حرف مُفت: لَغو، ثَرثرة

حرف مُفت زدن: أن يَلغو، يُثرثر

حرف نَشنَو: عاصِ

حرفه آهنگرى: مِطالَة

حِرفه اى: مُحترِف، حِرفى، مِهنى

حرفهاى دروغ: سِلسلَةُ اَكاذيب

حرفه نجارى )درودگرى(: نِجارَة

حرف يكى بودن: الاستبداد بالرَّأى، الجِدِّيَّة، العَزيمة

حركات كودك: خَتارِشُ الصَبّى

حركت: ذَهاب

حَركت انتقالى:دَوران الأرض حول الشمس

حركت حمله: مُباداة

حركت دادن: التحريك )ماشين را كى حركت مى دهى: مَتى تُحرِّك السيّارة(

حركت كردن: التَحرُّك )قطار كى حركت مى كند: متى يَتَحَرَّك القطار(، أن يُحرك، يَنقل

حركت كننده: دِلّوُص

حركت وضعى: دَوران حول الذات، دَوران الأرض حول نفسها

حُرمَت داشتن: أن يَحترم، اِحترام

حُرمَت نگاه داشتن: رِعاية الحُرمة

حَرَمخانه: حَرَم، الجُزء الخاص بالحريم

حَرَمسَرا: دارالحَرَم، جَناح الحريم، الحَريم

حروف اضافه: هى تُشبه حروف الجَر

حروفچين: جَميِّع، عامِل جَمع الحروف المطبعية

حروفچينى: جَمع الحُروف المطبعية

حروف ربط: هى تُشبه حروف العطف

حروف ريزى: مَسبَك

حَرير: الابريسم، النسيج من الابريسم

حَريربافى: نساجة الحرير

حريرفروش: بَيّاع الحرير او الابريسم

حريره: طعام سائل يتشكل من الحليب و السُّكّر و اللوز و هو يُعَدُ لبعض المرضى و لِلاطفال لِسهولة هَضمِه

حريص: جَشع، بَخيل، حَريص، عَلذَمِى، مَنهوُم

حريص )آزمند(: مِزغَف، هَقِح

حريض: شَحاح، شَحيح

حريف: الصديق، القِرن، الزميل فى الحرفة )هر چه تلاش كردم حريف او نشدم: كلَّما اجتهدت لَم استَطِع ان اُقنعه و اُغيِّر معتقده(، نِدّ، خَصم

حريف باز: المراة التى تخون زوجها و تتخذلها عشيقاً غيره

حريف بردن: إجبار على الشر، تَحريض على ارتكاب الآثام

حريق: الحريق )آتش سوزى(

حريم: مايُمنع عن مسّه او القرب منه كاطراف قصر الملك، مِنطقة مُحرَّمة، مِلكية خاصَّة، حُرمة

حريم فضايى: الَمجال الجوى

حريم گرفتن: طاعة، اِنقياد، اِحترام، مُراعاة

حِزب: الحزب، الجمعية التى تتفق على وحدة الهدف و المرام

حزب جمهوريخواه: الحِزب الجُمهورى

حزب دموكرات: الحِزب الدِّيمقراطى

حزب كارگر: حزب العُمّال

حزب كمونيست: الحزب الشيوعى

حِزب محافِظه كار: حِزبُ المحافظين

حزب ملى: الحِزب الوَطنى

حُزن: الحزن )اندوه(

حزن انگيز: ما يوجب الحزن و يثيره فى الانسان، المُحزن

حزن و اندوه: وُجُوم

حِس: احساس الشيئ، الشعور بالشيى ء و ادراكه، الاحساس با حد الحواسّ الخَمسة )هى الباصرة و السامعة و الذائقة و الشّامّة و اللامِسَة(، و الاحساس الباطنى بواسطة الوهم و الخيال و الحِسّ المشترك )امروز حس مى كنم خوشبختى را: اشعر اليوم بحلاوة طعم السعادة(

حساب: الحساب، المُعاسبه، العدّ، المعاملة

حساب باز كردن: أن يَفتح حساباً

حساب بردن: الخوف من احدٍ، )از او حساب مى برد: يخاف منه و يحشاه(، أن يَخشى، يَرهب

حساب بَستن: غلق الحساب الجارى، و هو الحساب الذى يُفتح فى البنوك، إقفال الحِساب

حساب پس انداز: التوفير فى البنك

حساب جارى: الحساب الجارى

حسابدار: المحاسِب

حسابدارى: دائرة المحاسبة،

مَسكُ الحِسابات

حساب سوخته: حِساب قديم، دُيون ميتة

حساب كار خود كردن: أن يَحتاط، يَتنبأ

حساب كردن: دَفع جزء من الحساب، مُساهَمة

حساب كشيدن: أن يُحاسب

حساب كننده: عَدّاد

حساب معوقه )تصفيه نشده(: تحت التَّسديد

حساب و كتاب: تَصفية الحِسابات

حِسابى: منسوب للحساب، قد يوصف الرجل فيقال مرد حسابى يقصد من ذلك الرجل الكامل العاقل، مَعقول، مُمتاز، مَوضع اهتمام، بِحقّ، حقا، تماماً

حِسادت: الحَسَد

حساس: رَقيقُ الشُعُور

حَساسِيَّت: شدَّة التَأثُر من شيئ

حَسَب: زِئم

حس باصره: حاسَّة الإبصار

حس باطنى: قُوة الخيال، القُوّة الُمتخيِّلة

حسب معمول: كالُمعتاد

حس ذائقه: حاسَّة الذَّوق

حَسرت: الحَسرَة، الحُزن و التأسف على مافات، النَدَم على ماصدر، التّلهُّف و التَّمنى الشيى ء لايمكنه الحصول عليه

حسرت )دريغ(: لهَف

حسرت الملوك: نفوس)طعام(

حس سامعه: حاسَّة السَّمع

حس شامه: حاسَّة الشَّم

حس ظاهرى: الحَواسّ الخَمس الخارِجية

/ 392