فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
واخواست كردن: أن يَعترض، يَحتجّ، يُقدِّم احتجاجاً
واخواستن: أن يُطالِب، يُكرِّر الطَّلب
واخواندن: أن يَتلو، يُرتِّل، يُردِّد
واخوان كردن: أن يُردِّد، يُكرِّر، يُعيد القراءة
واخواه: مُعترِض، مُستأنِف، مُحتج
واخواهى: اِستئناف الحُكم، اِعتراض، اِحتجاج
واخوردن: ذُهول، شُعور بالصَّدمة، غَفلة، رَفض، كَساد، رُكود
واخورده: مرفوض، ذاهِل، مَطرود، كاسِد، مَنبوذ
واخيدن: الانفصال، جنى القُطن
واخيده: المفصول، المنزوع
وادادن: التفسيخ، الترك، الاهمال، أن يَضعف، يَترك، يَركَن، يَميل، يَسترخى
وادار: مُجبَر، مُضطَر، مُرغَم، مُسخَّر
وادار كردن: التحريك، الحث، تَعيين، إجبار، إرغام، تَسخير، إكراه
واداشت: اَوقَفَه
واداشتن: الاِعداد، اشتغال بعملٍ مُكرِهاً، مَنع، إجبار، إكراه، تَعيين، تَنصيب، إقرار، ضَبط
وادشاد: مِنحة، هِبتة، أعطية، إنعام
وادَنگ درآوردن: أن ينكُث وعده، يُنكر، يَرجع فى كلامه
وادى: مجرى النهر، الوادى
واديدن: أن يُراجع، يُعيد النَّظر، يَستدعى، يَتمرن
وار: لاحِقة للتَّشبيه و للملكية
وارث: الوارث )به كسى وارث گويند كه از متوفى اِرث برد: اَلوارث يقال لِمَن يَرِثُ عن المتوفّى(، وَريث
وارد: داخل، قادِم، دَخل، مَكسب، إيراد
وارد )ميهمان( : عائد
واردات: سِلع مستورَدة
وارداتى: مُستورد
وارد شدن: دُخول
وارد كردن: إدخال، اِستيراد
وارستگى: نَزاهة، إطلاق، عِتق، تَخليص، تَحرير
وارَستن: أن يُطلِق السَّراح، يَترك
وارسته: نَزيه، مُطلَق السَّراح، طَليق
وارَسى: تَفتيش، بَحث، تَحقيق، فَحص، تَقليب
وارَسيدن: أن يفتش، يَفحص، يُقلِّب، يَكون بلافائدة
وارَفتگى: ضَعف، ذَوبان، تَحلُّل، ضَعف، تَدهور
وارفتن: الانحلال، الذوبان، ضَعف، تَحلُّل، تَخمُّر، تَدهور
وارفته: الكسول، المنحل، ضَعيف، نَحيف، مُتخمِّر، ذائِب، مُتحلِّل
وارَنگى كردن: أن يَبهت، يَترك بُقعة
وارو: عَكس، ظَهر، دَوران، مَقلوب، مَعكوس
وارو زدن: أن يَعكس، يَقلب
وارو كردن: أن يَقلب، يَعكس
وارون: عَكس، ظَهر،مَقلوب، مَعكوس
وارونه: معكوس، مقلوب
وارونه: اِلى خَلَفٍ
وارونه )سر و ته، بر عكس(: مَقلُوب
وارونه كردن: أن يَلتف، يَدور، يَنقلب
وارويش را زدن: إبطال، نَقض، إفساد مفعول
واره: تقليد، عادة، نَوبة، مرَّة، أوان، فَصل، مَوسم، سَيد، صَف، كَثير
وارهانيدن: التحرير، التخليص، أن يُطلِق، يُحرِّر، يُنقذ، يُنجى
وارَهيدن: أن ينطلق، يَتحرر، يَنجو، الخلاص
واريختن: تصفيه الحساب، الصب
وا ريختن: أن يُصفِّى حسابه، يُسوِّى حساباته
واريز: المحاسبة )حسابهاى خود را خودتان تصفيه نمائيد: ينبغى لكلّ انسانٍ ان يُواظب على حسابه بنفسه و اَن لا يَكلِهُ الى غيره يدعه(، تَصفية حساب، تَسوية
واريز كردن: سقوط الشيئ من السقف او الجدار
واريز كردن: أن يُودِّع، يُصفِّى حسابه، يُسوِّى حساباته، يُحاسِب
واريس: تورم الوريد
واز: مَفتوح
وازد )كنار زد(: نَفا
وازدن: دفع الشيئ ورَدَّه، أن يَرُد، يَرفض، يَنبذ
وازده: المفصول، المطرود، غير مرغوب فيه، بائِر، مَرفوض، مَنبوذ، حُثالة
وازده پَست: مُنحَط
وازلين: زَيتُ المَعدنى
وا زَنِش: رَفض، رُكود، كَساد، بَوار
واژگون: مَقلوب، مَعكوس، رأساً على عَقِب، شُؤم، رَكيس
واژگون كردن: أن يَقلب، يَعكس، يَنقض
واژگونه: مَقلوب، مَعكوس، رأساً على عَقِب، شُؤم
واژگونى: اِنقلاب، اِنعكاس، قَلب، نَقض، عكس
واژه: الكلمة، اللفظة
واژه اى: لَفظى
واژه به واژه: حَرفيّاً
واژه سازى: نَحت الألفاظ، اِشتقاق الكلمات
واژه شناسى: عِلم التَّأصيل اللَّفظى
واژه نامه: مُعجَم، قاموس
واژه نما: فِهرس الألفاظ
واستا!: قِف!
واستادن: أن يوقِف، يَتوقف، يَسترد، يَستعيد
واسِتَدَن: الاسترداد، الاَخِذ
وا سِرَنگ رفتن: هُجوم، مُباغَتة
وا سِرَنگيدن: هُجوم، مُباغَتة
واسط: وَسط، مُعتدل،باب
واسطه )ميانجى(: سِياق
واسطه زناشوئى: خاطِب، خاطِبَة
واسِطة: السبب،واسيط، علة
واسع: الوسيع، الفسيح، المتسح
واسع )فراخ(: مُنفَهِق، نادِح
واسَنجى: مُعابَرة، تَقويم، قِياس
واسه: مِن أجل، لأجل
واسه اينكه: لأن، بِسبب أن
واشامه: طَرحة، وِشاح، حِجاب، نِقاب
واشدن: الانفتاح، حَلُ العُقدَة، أن يَنفتح، يُفتَح
واشنگ: الطبّال
واشِنگُتن: واشُنطن)عاصمه آمريكا(
واشور: مَلابس احتياطية، رِداء إضافى
واشى: الواشى، النمّام )از گناهان بزرگ نمّامى بين المؤمنين است: من اعظم الذّنوب النميمّة بين المؤمنين(
واصِف: المادح
واصِل: الناجح، الواصل
واضِح: البارز، الظاهر
واضحات: بَدَهيات، أمر لا يَحتاج إلى شرح
واضحه: بَدَهية، أمر لا يَحتاج إلى شرح
واضِع: الواضِع، التارك، المودع
واعِظ: الواعظ، الناصح، مُتَجَوَّل، خطيب، كارِز