فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

لَجَن: الطين المتجمع الاسود

لَجن: طِين، وَحل، طَمى، خَسيس، عَديم الأصل

لجن: رِداغ، رَدغَة

لَجن آلود: مُلوَّث، مُبقَّع، قَذِر

لَجن از آب در آمدن: ظُهور المرء على حقيقته

لَجن مال كردن: تَشهير، سَب

لُجنه: اللُجنَة، جماعة من الناس

لَجو: عَنيد

لَجوج: اللجوج )بدترين اعمال لجاجت و دوروئى با مردم است: مِن اَسوَء الاَعمال اللّجاجة و النّفاق مع النّاس(، عَنيد، مُستبِد برأيه

لجوج: خِلف

لَجه: قاع البحر، قاع المحيط

لچ: خَد، وَجنة، وَجه، تَجاعيد

لچ افتادن: تَجعُّد البشَرة، تَورُّم الجُرح

لَچَر: مُلَوث، شخص الحقير

لَچَر: قَذِر، لا مُبالٍ، دَنى ء، مُنافِق

لَچَر بار كسى كردن: هَذر، لَغو

لَچَر بازى: قَذارة، لا مُبالاة، دَناءة، نِفاق

لَچَر گويى: هَذر، لَغو

لَچَك: منديل رأس المرأة

لچَك: مُثلَّث، إيشارب، طَرحة، النُّقوش المثلثة بأطراف السجادة

لچَك به سر: اِمرأة مَهيضة الجَناح، ضَعيفة

لچَك و تُرنچ: نُقوش السَّجّادة

لچَكى: مُثلث الشَّكل

لچ گرفتن: اِستيلاء الغضب على شخص

لحاظ: رُؤية، نَظر، ناحِية، جِهة، طرف العين

لَحاف: الغِطاء،دُواج، مِشمال

لحاف دوز: مُنجِّد، حَلاج

لحاف دوز: نَجّاد، مُنَجَّد

لحاف دوزى: تَنجيد، حَلج

لحافَك: وِسادة، حاشِية، ضِمادة

لحاف كرسى: ناشِف، مُقدَّد

لحاف كَش: قَوّاد، دَيّوث

لحاف كشى: قَوّادة

لَحَد: اللحد القبر

لَحظِه: الثانية مِن الساعَة

لحم: قَعيد، مَشلول)عاميانه(

لَحن: الغِنا، نغم جميل )بلبل و قنارى لحن خوشى دارند: نغمة البلبل و القنارى حَسَنة جداً تُضرب بها المَثَل(

لحو كرد: نَفَضَ الامَر

لَحيم: اللَحام بين القطعتين، المعدنيات، بَدين، سَمين، مُلتصِق

لحيم، )جوش( : قَزير،لِحام

لحيم كردن: وَصل، لِحام، لَصق، رَتق

لحيم گر: لَحّام

لحيم گرى: لحام

لِحيِه: اللحيَة، شَعُرالذَقَن

لحيه كردن: تباهٍ، اِستعراض، تَدخُّل

لُخ: نوع من النبات الذى تنسج منه الحصر

لخ: بُوصة، رِيشة كتابة

لَخا: الحِذاء

لُخت: حصر، جزء، الرمح، العمود، لطمه، ضرب، سكين القصاب

لُخت: عارٍ، بَسيط، خالٍ من الزُّخرف

لَخت: قِطعة، جُزء، طَرى، كَسول، تَنبل، مُنعقِد

لُخت شدن: أن يَتعرى، يَخلع ملابسه

لُخت كردن: سَرقة، تَجريد، تَعرية

لَخت لَخت: قطعه قطعه

لُخت لُخت: إرباً إرباً

لُخت مادرزاد: كما ولدته أمه، عارٍ تماماً

لُخت و پُتى: عارٍ تماماً، بلا شى ء يستره

لُخت و عور: عارٍ تماماً، بلا شى ء يستره

لَختِه: قطعة من الدّم

لَخته: جُلطة، تَجلُّط

لخته خون: نُفصَة

لَخته خونى: جُلطة دموية، تَجلُّط دموى

لَخته شدن: تَجلّط

لَخته شده: مُتجلِّط

لَخته لخته: إرباً، إرباً

لَختى: بُرهة، للحظة، لبعض الوقت، قليلاً

لَختى: ضَعف، رَخاوة، كَساد، شَريحة، كُتلة

لُختى: عُرى، تجرُّد، عارٍ، مَكشوف

لَخج: الزاج الاسود

لخچه: شعله النار، العنصر )در آتش سوزى كارگاه چنان آتش شعله مى كشيد: فى حريق المعمِل كانت النار مشتعِلة(

لخشان: منزلق، متزحلق

لخشك: نوع من الحساء و الحلويات

لَخشَك زدن: أن يَتحرك، يَتململ

لَخشَه: قطعات النار متساقطة من خشبة تحترق

لَخشيدن:أن يَتحرك،يَتململ، يَنزلِق

لَخلَج: الضعيف، النحيف، الضامر

لُخم: اللحم بلاعظم، مُشَفى

لدنى: فِطرى، غَريزى، طَبيعى

لدى: عند

لدى الاقتضاء: عند الضَّرورة، عند الحاجَة، فى الوقت الُمناسِب

لَذَّت: اللذة، الاحساس بالسعادة

لذت بخش: لَذيذ، بَهيج، مُمتع

لذت بخش: سارّ

لذت بردن: أن يَتمتع، يَستمتع، يَتلَّذذ

لذيذ: حُسن الطعم

لذيذ )گوارا(: سايُغ

لُر: الرغبة، المراد، الطائفه )مركز طائفه لُر در بروجرد و خرّم آباد است:طائفة لُر، يَسكُن فى البُروجرد و الخرّم آباد(

لَر: إبط، نَحيف، ضَعيف

لُر: اللر، ساذَج، غَبى

لِرت: روَاسِب

لَرد: جدول، ماء، ممر، ميدان، صحراء، سباق الخيل، رَحبة، ساحَة، مَيدان، حَلبة

لُرد: لقب لاِصحاب الرفيع، كثير النقود

لِرد: تفل، روَاسب

لرز: رِعشة، رِجفة، أن يَرتعش، اهتزاز

لرزان: الراجف

لرزان: لرزاندن، إرعاش، هَز، رَج

لَرزاندن: جعله يهتز

لرزاندن: إرعاش، هَز، رَج

لرزانده: الشخص الذى يهز

/ 392