فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
اتفاقِ اَراء: إجْماع فى الرَّأى
اتفاق كردن: تَحالُف
اتفاقى: عَرَضى، مُفاجِئ، بِالصُّدفة
اِتِكاء بنفس: الاعتماد على النفس
اتلاف: تَبديد، تَضييع
اَتُمّ: الذَّرَّة )بمب اَتُمى: القنبلة الذَرىَّ(
اتم را شكافت: هَشَمَ الذَّرَة
اَتُمى: ذَرِّىّ
اِتنوگرافى: عِلم الأجْناس
اُتُو: المِكواة، اُطُو
اُتوبوس: أتوبيس، حافلة
اتوبوس كوچك: اُمنيبوس
اُتو زدن: كَىّ الملابس
اُتوشوئى: غَسيل السيَّارات
اُتُوكِش: الكَوّاء
اُتُوكِشى: كمّى الثِياب، حِرفَةُ الكُوّاء
اُتومبيل: سَيارة
اُتومبيل سازى: صِناعة السَّيارات
اُتومبيل شخصى: سَيارة مَلاكى، سَيارة خاصَّة
اتهام زَنى: إلْقاء الاتَّهامات
اِتيكِت: السِّمة التى يوسم بِها الشيئ )برچَسب(
اِتيوپى: إثيوبيا
اثاثيِّه: مَنقولات البيت، أثاث، الاثاث، الاَساسِيَّة
اِثبات كردن: الاثبات
اثَر: أثَر، تَذكار
اثر: عَمل، إنجاز، تَأليف، عَمل أدبى
اثر )نتيجه( : فِعل
اثر )نشان( : نَدَم
اثر )جاى پا( : نِفبَة
اثر )نقش( : سِمَة
اثَر اَنگُشت: بصمة
اثرباب هُنر: اهل الفنّ، الفَنّانون، المبتكرون
اثر مُهر: خَتم
اِجاره: إيجار
اِجارَه بها: الاُجرة، بدل الاِجارَة و بَها هوالثمن و القيمة، الإيجار
اِجاره دار: صاحِب المِلك
اِجاره نامه: عَقد الإيجار
اِجارَه نشين: من يسكن فى الدار او الغرفة على نحو الاِستِجارَة
اِجازه: تَصريح، إذن، جَواز، رُخصَة
اِجازه خواستن: اِستئذان
اجازه دادن: اِعطاء الاِجازه، السَّماح، أن يُصرِّح، يَأذن، يَسمح
اِجازَه گرفتن: اخذ الاجازه، الاستيذان
اجازَه نامه: الاجازة الكتيبَة
اِجازَة: الاِجازَة، الاذن، السَّماح
اُجاغ، اُجاق: المَوقِد، المَطبخ، المنصب
اُجاق: أتون، فرن، وابور جاز،مدفَأ،وابُورپريموُس
اُجاق برقى: المُوقِد الكَهرُبِىّ
اُجاق كباب پزى: شِكارَة
اُجاق كور: عَقيم، بِلا نسل
اُجاق نَفتى: الموقِدُ النفطى
اَجامر: أوباش، رَعاع
اجبار )فشار(: اِعنات
اجبارا: بِالإكراه، غَصْباً، كَرهاً
اجبارى: اِلزامى
اِجتِماع: المُجتَمع، مُحيط، جَمعُ الشَّمل
اِجتماع كردن: الاجتماع
اجتناب: تَجنُّب، تَحاش، تفادٍ
اِجتناب كردن: الاجتناب
اِجتناب ناپذير: لامحيد
اجتهاد: تطلق على القدرة على الاستنباط الاحكام الديسنيَّة و الافتاء بها و يقال لصاحِبها )مُجتَهِد(
اجرا: تَنفيذ، إجراء، تَطبيق
اجرائى: تَنفيذى
اجراء كردن: تَنفيذ، إنجاز
اُجرت: جَملكيَّة
اَجساد: جُثث، أجداث، رُفات
اِجلاس: جِلسة
اِجلاسيه: جِلسة
اَجلافى: جِلف
اجمال: ايجاز
اَجناس: سِلَع، بَضائع
اِحترِاز: الاِحتِراز
احترام )تجليل( : تكريم
اِحتِقار: الاِحتقار
اِحتِكار: خزن، تَخزين
احتلام: الَسيَلاُنُ المَنَوِىّ
اِحتمال: راجِح
احتمالا: مُحتمل، رُبَّما
احتمال بردن: الاِحتِمال و الظن )احتمال مى دهم كه فردا هوا سرد شود: احتمل انّ الهواءَ سيصير غداً بارداً(
احتياج: ضَير
احتياج داشتن: الاحتياج، الحاجة )آيا به اينكار احتياج دارى: هل انت فى هذا العمل حاجَةٌ(
احتياط: وِقايَة
احتياطا: مِن باب الاحتياط
احتياط اَميز: مُتَّئد، حَذِر
احتياط در سخنگوئى: تَحَفّظُ فى القول
احتياط كردن: الاحتياط، الحذر
احتياطى: تَحَفُّظى
احتياطى )يدكى( : فَدار
اِحداث: إنشاء، إيجاد، إقامة، اِستحداث، إدخال
اَحَدِى: اَحد، اِنَّما تُستعمل فى النّفى )لم ينجح اَحَدٌ فى الامتحان(
اَحديَت: وَحدانية، تَوحيد
احراز كردن: الاِحراز
اِحرام بستن: ارتداء ثَوبَى الاِحرام فى الحج
اِحرامى: نسيج من القُطن يُشبه الازار
احساس )ادراك( : شُعُور
احساسات: شدَّة الاحساس والشعور الحساسِيَّة، اِظهار السرور اَوِ الاستياء
احساسات: وَطَنِيَّة
احساساتى: عَصبِىّ المزاج، السَّريع التأثُر، حَسّاس، حادّ الطَّبع، عَصبىّ، عاطِفى
احساس هم نوعى: عاطِفة
احسان: غُزّاز