فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
راندگى: لِمان
راندن: أن يَقود، يَسوق، يَدفع، يَطرد، يُبعد، الاِخراج بالقهر من المحل، الحَثّ على السَّير
رانده: المُبعَّدة، المطرودَة، المسوقة، مَنفى، مُستبعَد
ران كم گوشت: فِخذٌ ناسِلَة
رانكى: كَفل سَرج الحِصان، سَير من الجِلد
رانندگى: قِيادة السَّيارة أو ما شابه، حَوذ
راننده: قائد السيارة، السائق، ذومانجى
راننده قايق: مَعداوى
راننده كِشتى: مُديُر الدَّقَّة
راوُق: الراووُق و هى المِصفاة لِلشراب
راوند: دواء نباتى، اسم بلد، حبل تعلق به عناقيد العِنب
راوى: المحدِّث، ناقل الكلام
راويه: الحديث، دَلو السّاقية
راه: طَريق، سَبيل، قانون، قاعدة، سُلوك، عَقل، حِرفة، نَغمة، صُرَّة، دَرجة، زِراط، مُنَقّى، مُنَقّى
راه آب: مَجرى الماء
راه آب، راه زهدان: مَهجِل
راه آشكار: طَريقُ حَىّ، خَيدَب
راه آورد: هَدِية المسافر، مال بلا جهد، ما يأتى مُصادفة
راه آهن: طريق السكك الحديدية
راه از پيش بردن: قَطع الطَّريق إلى آخره، إتمام الأمر
راه افتادن: أن يَسير، يَدور، يَتحرك، يَفتتح، يُدير محركاً
راه انداختن: السعى فى رفع الموانع عن سفر شخص، السعى فى رفع المشاكل
راه انداختن: أن يُقيم، يُؤدى، يُهيى ء، يُعِد أسباب السفر
راه انداز: مُشعِل، مِفتاح التشغيل
راهبان: المحافظ، المسافر، قاطع الطريق
راه بجائى نداشت: لاحيلةَ له، مُضطَر
راهبخانه: دَير
راهبَر: الدليل على الطريق، زَعيم، قائِد
راهبردانا: خُتَع، خَنُوع
راه بردن: المصاحبة، معرفة الطريق
راهبرى: الارشاد، الهداية
راه بزرگ: خُطّ، خَطّ
راه بستن: سَد الطَّريق
راهب كليسا: نُهام
راه بند: لِص، قاطع طريق
راه بند شدن: اِنسداد الطَّريق، ظُهور موانع على الطَّريق
راه پايمال شده: مُوَعَّس
راه پيچاپيچ: حَجوُّج
راه پيدا كردن: أن يَجد حلا، يَجد طريقة
راه پيما: وَسيلة السَّفر، مَطِية، مُسافِر
راه پيمائى: طىّ الطريق راجلاً
راه پيمودن: أن يَسير، يَمشى
راه تنگ: خانِق، مَستَل، طرَيقٌ هُجُل
راه جستن: العُثور على الطريق بعد الضلال عنه
راه چپ رفتن: أن يَنحرف، يَخرج عن جادَّة الطَّريق
راه چپ كردن: أن يَنحرف، يَخرج عن جادَّة الطَّريق
راه خيابان: سِكَّةُ طَريق
راه دادن:اِعطاءالاذن بالدخول و الخروج، رفع المانع عن الطريق، السماح بالدخول الى محل )راه بده كه داخل شوم: اِسمح لى بالدخول اَو اِرفع المانع عن طريقى حتى ادخل(، يَسمح بالمرور
راهدار: حارِس الطَّريق، مُحصِّل رسم المرور
راهدارى: رَسم المرور على طريق
راه داشتن: وُجود عَلاقة سِرية، وُجود صلة
راهدان: دَليل، هادٍ
راه در كوه: اَوقَع
راه دشوار: مُوَعَّث
راه دور: قَصو
راه دور و دراز: بطريقٌ مُمَجَنّ
راه راست: الصِّراط المستقيم، السَّبيل الحق، رَشَد، سَواءُ السَبيل
راه راه: المخطَّط بخطوطٍ مُلَوَّنه، قماشة مخططة، مُقلَّم
راه رفتن: أن يَمشى، يَسير
راهرو: قاطع الطريق، السائح، الدهليز، المَمَرّ، السالك، سالك طريقة، دِهليز، بائِكة، مُسافِر
راه روشن: مَسلوُعَة
راه روشن )نقشه، طرح(: نَهج
راه زدن: قطع الطريق بواسطة السرّاق و الاغارة على المسافرين
راهزن: من يقطع الطريق على المسافرين بالنهب و الغارة و السرقة، اللّص المحارب
راهزن )دزد(: سَلاّب
راهزَنى: قَطع الطَّريق
راه سازى: تَمهيد الطَّريق، تَعبيد، رَصف، تعبيد الطريق
راه سپردن: أن يَمشى، يَسير، يُغادر
راه سنج: عَدّاد الكيلومترات أو الأميال
راه شناس: العارف بالطريق
راه شوسته: الطريق المُعبَّدة
راه شوسته ساخت: مَدَّ طَريقاً
راه شوسه، راه پيموده: طَريقُ نافِذ
راه فراخ: هَطيع
راه كج و مائل: طريقٌ رائِغ
راه كوتاه، راه در كوه: مَنقَل
راه كوفته: تُرتُبَّة
راه كوهستانى: مَنقِب
راه گذار، رهگذر: العابر فى الطريق، المارّ، المسافر ابن السبيل، المعبر، الوادى الضيق بين جبلين، المارَّة
راه گردانيدن: تَغيير الطَّريق
راه گرفتن: قطع الطريق، جعل المانع على الذهاب و الاياب فيه )دزدها راه را گرفتند: قطع السُّراق الطريق - راه را بستند و گرفتند براى هموار ساختن: قطعوا الطريق ليُعبّدوه(
راه گشاد: وَعَب
راه ميان بر: تَخريمَة
راه ميانه: مَسجَع
راهنامه: الخريطة التى يحملها المسافر او السائح ليرى فيها خطط الطريق )نقشه راهها(
راه نشين: الجالس على قارعة الطريق للاستجداء
راهنِما: دَليل، مُرشِد، مُشرِف، إشارة مرور، زَريم
راهنمائى: الدلالة، الهداية على الطريق، )اداره راهنمايى و رانندگى: دائرة الدلالة و السياقة او المرور(، إرشاد، تَعليم
راهنما، راهنمون: من يدلّ على الطريق او على مرافق البلد، المرشد، الزعيم
راه نمودن: أن يُرشِد، يَهدى، يَدل
راهنورد: من يقطع الطريق و يطويه بسرعة، العّداى، القاصد،وَسيلةمواصلات، عَربة، مَركبة
راهوار: الدّابة الذى يُريح راكبه و يُسرع فى الحركة
راهها: فِجار
راهى: الذاهب، المسافر، الغلام، )او راهى اصفهان شد: ذهب او سافر الى اصفهان(
راه يافته: من اهتدى الى الطريق الصحيح
راهى شدن: أن يَسير، يَبدأ
راى: تصويت، إدلاء بالرَّأى، رَأى
راى اعتماد دادن: مَنح الثِّقة، تَصويت بالثِّقة
رَاى العين: الرُؤيا، الحُلُم )خواب(