فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
مقدونيه: مَقدونيا
مَقَرّ: مكان الاستقرار
مُقر آمدن: إقرار، اِعتراف
مُقر آوردن: إجبار على الاعتراف
مِقراض: المقص
مقررات: قَوانين، لَوائح
مقررى: راتِب، مُرتَّب
مَقروُض: المَدين
مَقرون: المتقارب
مَقرَّه: الحوض الصغير، الابريق الصغير
مقره سيم برق: شَكَرتُون
مُقرِى: القارئ
مُقسِط: العادِل، المنصف
مُقسِم: القِسمَة )به قسمت خود كه مقدّر است قانع باشيد: اقنِعُوا بما قَدَره اللَّه و قَسَّمه بينكم(
مَقسوُم: مُوزَّع، مُقَسَّم
مَقصِد: محا القصد، المطلوب، مَسجَع، شَرَج، عِجان
مُقَصِّر: مُذنب، مُجرم
مَقصود: المراد، المطلوب
مقصود )آماجگاه(: هَدَف
مَقصور: المُقَصَّر، الشيئ المختصر
مَقصوره: المنزل الصغير
مَقضِى: التّام، الجائز
مَقضِى المرام: الموفق، المظفر )حاجت روا(
مقضى المرام: ناجح، مُوفَّق
مَقطع: محل القطع، بيت الاخير من القصيده و الغزل
مُقَطَّع: المُقَطَّع
مُقَطَّعات: الاشعار القصيرة خفيفة الوزن، الثياب القصيره
مَقعد: الدُبُر، الاِست، مكان الجلوس
مُقفّع: مُنحنى الرأس
مُقِل: قليل المال، الفقير
مُقَلَّد: العالِم، جائز التقليد
مُقَلِّد: العوام )ناچاراً براى هر فرديست كه از عالِمى دستورات دينى خود را اخذ كند: و لِلعوام اَن يقلدوه يجب على كلّ مكلّفٍ عامّى اَن يأخذ احكام دينه عن المقَلَّد(
مقلدى: تَقليد ساخِر، اِستهزاء
مقلدى كردن: أن يُقلد للسُّخرية، يَستهزئ
مَقلوع: مخلوع
مُقِله: داخل العين
مِقنَع: غطاء الرأس
مُقَنِّن: الواضع القانون
مُقَنِّى: الحافِر القناة و البئر
مقوا: كَرتون، وَرق مُقوّى
مقوائى: كَرتونى، مِن الورق المقوَّى
مِقوَد: اللجام، العنان
مُقوِم: مُثمِن
مُقَوَّم: المُقَدَّر
مَقهور: المغلوب، المهزوم
مِقياس: آلة القياس، مُعدَّل، مَدى، دَرجة
مقياس طول: قياس الأبعاد
مقيد كردن: أن يُقيد، يُحدد، تَقييد، تَحديد
مقيّد، مخصور: مَحدوُد
مقيم: مُخَرمِد
مقيم و ساكن: رابِض
مَك: الرضع، الرضعه، تذوق
مك: مكيدن
مُكابِره: المكابرة، اظهار الكِبر
مَكّار: كثير المكر )مكر و خُدعه با كسى نكنيد كه خداوند بهترين مكر كنندگانست: لا تمكروا بالنّاس و اللَّه خيرالماكرين(، ماكِر
مَكارِه: الشدائد، المَشقّات
مُكارى: مُؤجِّر الدَّواب، حُوذى، مُكارِ
مُكاشِفة: الكشف، المصارحة
مكافات: التساوى، التكافوُء
مُكافى: معادل، مماثل
مكالمات: أحاديث، حِوارات، مُحاوَرات، مُكالَمات
مكالَمه: حِوار، حَديث، مُكالَمة
مكان خوفناك: دَغيلَة
مكان دور: عُدوَة
مَكانة: المقام، المنزلة
مِكانيزه: آلى، ميكانيكى
مكانيسم: تركيب الشيئ
مِكانيكدان: ميكانيكى
مُكايده: المكايده، التحايل
مُكِب: مقلوب
مكتب: كُتَّاب، أدبية، اِتِّجاه فكرى، نَهج علمى، المَكتَب، مكان التعليم
مكتبخانه: كُتَّاب
مكتب دار: شَيخ الكُتَّاب
مُكتَشِف: المخترع، المُكتشِف
مَكتوم: المُغَطِّى، غيرظاهر
مكث: مُهلة، تَأخير، تَأجيل، إمهال، الابطاء
مِكثار: كثير الكلام
مكث كردن: أن يُقيم، يَبقى، يَتأخر، يَتمهل
مُكدَّر: ملول، ضيق القلب
مكذب: المنكر، المكذب
مكر: حيله، خِداع، خدعه )مَكر با بندگان خدايتعالى نكنيد كه خداوند بهتر مكر كنندگانست: لا تُمكروا النّاس و اللَّه خير الماكرين(
مُكرَّم: عزيز، معزز، المكرم
مَكرُمت: المكرمَة، العظمة
مَكروه: احد احكام الخمسه، غير جايز
مك زدن: أن يَمص، يَمتص، يَشفط
مكزيك: المِكسيك
مكسور: دوكسرٍ، المكسور
مكش مرگ ما: عايق، متعاجب
مَكشوف: غيرمستور، عار
مكفوف: اعمى، فاقد البصر
مكفى: مُجزٍ، جَزيل
مُكلَّف: المصاب بالعناء )مُكلَّف هر فردى است كه به سنّ قانونى شرع برسد پسر 15 سال تمام و دختر 9 سال تمام: من علائم التكليف فى الشريعة المقدسة، لِلذكور خَمسة عشرة سنة، و لِلأناث تسع سَنَوات كاملاً(
مُكَلَّل: المزيَّن
مَكمَن: مكان الاِختِفاء، المكمن
مُكنت: الاستطاعة، القدرة المالى، غنى، ثَراء
مَكَنده: ماصّ، راضع، الرضاع
مَكنون: المستور، المحفوظ
مُكوَّن: مخلوق، موجود
مُكوِّن: خالِق، موجد