فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
كَنَشتو، كَنَشتوك: اُشنان، مضراب الغسيل )چوب گازر(
كنغال: جَمعية سِرية لِقاء سِرِّى
كُنغاله: مُحِبُّ لِلغِلمان، بخيل، ممسك
كَنَف: حَبلٌ فى غايةالمتانة، جانب، ساحل، جناح الطير، شُوفان، قِنَّب
كِنِفت: الخجول، الضائع، المُلَوَّث، قَذِر، ذَليل
كنفته كارى: دَناءة، صَغار، الاهتمام بالصَّغائر
كُنفِرانس: المحاضره، وعظ، خِطابه، مُؤتمر
كنف شده: ذَليل، مُفتضَح، كَسير
كُن فيكون كردن: أن يَقلب رأساً على عَقب، يُدمِّر
كِنِك: البخيل، ممسك، غصن الشجر، جناح الطير
كِنك: اَمردٌ عَديم الحياء، قوى الجسم
كنكاش: التباحث، المشاورة، الصلاح، التدبير
كنكاشستان: مجلس الشورى
كُنكُور: المسابقة الدروس، الرقابة، الاتحاد )پسران ما در كنكور سراسرى شركت كردند و از عهده برآمده به دانشگاه رفتند: انّ ابناؤ ناقد تسابقوا مع غيرهم فى الدّخول الى الكُليَّة و قد وُفقوا و دخلو فيها(، اِمتحان للقَبول، اِجتماع، مُناقَشة
كَنگ: جناح الطير، الغصن، الذراع
كُنگ: اسم ميناء، قوى الجثة و قليل الحياء
كِنگاج: الاستشارة
كُنگار: ثعبان خلع جلده
كُنگاشستان: مَجلس الشُّورى، مُنتدىً، فِكرى
كُنگاش كردن: تَآمُر، تَواطؤ
كَنگالَه: الزانيه، العاهرة
كَنگر: البومَة، شوكة الدمن، السائل السِمِج )خورش كنگر لذيذ است: طعامُ البومِة لذيذ(
كنگر: شَوكُ اليَهُود
كنگر فرنگى: خرشوف
كُنگِرَه: الحافة البارزه فى اَعلَى الحائط، المجلس النيابى، مجمع العلماء، مُؤتَمر، كونجرس، مِهرجان
كنگره: شُرفة، بُروز
كنگره اى: مُسَنَّن، بارِز
كنگو: الكُونغو
كنَنَد: نوع من الفئوس، المنجل
كَنَنده: القالع، الفاصل
كِنوَر: وِعاءٌ فخارى توضع فيه الغلال
كُنور: الرعد، زئير السحاب
كُنون: اَلاَن )اكنون(، )كنون كه ما گرفتار گرانى سرسام آور شده ايم بايد دعا كنيم: الأسعار فى زماننا قد ارتفعت وزادت فلابدّ لنا مِن الدّعاء و التَّضرع الى اللَّه لِترخيصها(
كنونى: حالِىّ: راهِن
كَنَه: حشرةالقرّاد
كُنَّه: الغطاء، السقف، فتيل المصباح
كُنه: الاصل، الحقيقة
كنه: قُرد، حَجن، حَسدَل، لَبُود
كُنياك: نوع من المشروبات المسكره
كنيز: الجارية، الخادمَة، أمَة
كنيز: تَرتَنى، تُرنى
كنيزَك: فَتاة
كنيزك همبستر: سُرِيَّة
كنيس: مَعبد يَهودى
كَنيسِه: معبد اليهود، الكنيسِه، معبد النصارى
كنيف: قَصرِية
كُنيِه: الاسم ياتى فى اوله لفظ اب او اُم
كُو: )مخفف كه او: الذى هو اَينَ(، طريق عريض، طريق ضَيِّق و قصير
كو؟: أينَ؟
كوار )كباره(: الوعاء كبير توضع فيه الفاكهة
كوارتِز: حَجرٌ شبيه بالبلّور
كواره: سَحابة صيف، كَسر الخَزف، سَلَّة كبيرة لنقل الفاكهة، خَلية نحل
كواز: )معرب عكاز( كوز الماء، عصا لهش القطيع
كواژ: الطعنه، المزّاح
كُواس، كُواش: الاسلوب، الطراز، الصفة، الطريقه، القاعدة
كُواسمه، كُواشمه: السهل، السهولة
كواليدن: الرُشد، النُموّ، النضج، الزهو
كوب: الصدمه، المصيبة )كارهاى پر مشقت صدمه مى آورد: انّ الاَعمال الشاقة الصّعبة توجب الصّدمة و المصيبة(
كوبائى: كُوبى، نسة إلى كوبا
كوبَل: البرعمة
كوبنده: مَن يدق الشيئ )آهنگران با پتك آهن سرخ شده محماة را به كوبيدن پهن كنند و باَشكال مختلف درآورند: انّ الحدّادين يَدُقّون الحديدة المُحماة و يتشِكلّونها باشكالٍ مختلفة(
كوبنده: قارِع
كوُبه: آلةالدق، الشاكوش، يَد الهاون، مِطرقة الباب
كوبه: مِلكَد
كوبيد: دَكَّ
كوبيدن: الدق، دق المسمار، أن يَدق، يَطحن، يَطرق، يَصدم، خبط
كوبيده: المدقوق، المطحون
كوبيست: تَكعيبى، فَنان تكعيبى
كوبيسم: التَّكعيبية، الَمدرسة التَّكعيبية فى الفن
كوبين: وعاء توضع فيه الحبّات لاِستخراج الزَيت
كوپ: الضريه، اللطمه، الجبل، كُوم، تَل
كوپاره: قطيع الدوّاب
كوپال: العمود، الرمح، دبوس حديدى
كوپ كردن: تَكديس، تَكويم
كوپله: فُتحة، قُفل، بُرعمة، حَباب الماء
كوُپن: السهم المصرفى
كوپن جيره بندى: بِطاقة التَّموين
كوُپه: قسمة مجزى من العُربات )در قطار راه آهن ما يك كوپه مستقل داشتيم و كاملاً استراحت نموديم: كان لنا بيتاً فى القطار الحديدى فى السَّفَر و بذالك كُنّا فى استراحةٍ كاملةٍ فى جميع الجهات(، مَقصورة، قَمرة
كُوت: كومِة مِن االقمح، كَفَل، عَجُز
كوتار: زقاق الضيِّق، مَمر، دِهليز، نَفق
كوتاه: قَصير، مُنخفِض، مُحنقَر، اَقصَر، اَبتَر
كوتاه: جَنَب، حَبكَل، حَترَبِ، حَدْحَد، حَزوَكلَ، حُزُمّة، حِنتَفَر، حَندَل، جَعنَب
كوتاه: كُنتال
كوتاه )مختصر(: وَجيز
كوتاه آمدن: أن يَسكت، يُحجم عن الرَّد
كوتاه بالا: قصير القامَة
كوتاه خوار: حَنداء
كوتاه دست: قصير اليد )كنايه از عجز و ضعف او(
كوتاه ضخيم: جَحرَب
كوتاه قامت: دَهكَث، زِوَّن، زَوَنزك، تِنتَل
كوتاه قامت: جَيدَر، حِذمِر، حِنَظأ، حَفَيتَر، حَنبَر، جَحدَاب، زَوبَع، هَبتَر
كوتاه قامت بخيل: زُغبُب
كوتاه گِرد اندام: حُدبُق، حَزَولَق
كوتاه ليئم: حُتكُل
كوتاه نظر: بخيل، غير مفكر بعواقب امور
كوتاهى: القصر، الاختصار، اِنخفاض
كوتاهى كردن: تَقصير، إهمال، تَوانٍ، تَقاعُس، كَسل
كُوت: كومِه مِن القُمح
كوت كردن: تَكديس، تَكويم