فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

خوش معامله: حَسن التعامل، امين فى حسابه

خوش مَنِش: حسن الطبع، مسرور، موافق

خوشمَنِشى: هُزالَة

خوش نام: حَسَن الصَّيت، مشهور، من يذكره الناس بالجميل، حَسن السُّمعة

خوش نامى: حُسن السُّمعة

خوشنامى: سُما

خوش نشين: الذى يحل فى كل مكان يستطيبه، من يَتنقل حسب هواه و يُقيم حيث يَطيب له البقاء

خوش نقش: مَحظوظ، مَجدود

خوشنَما: كل مايظهر جميلاً بالعين، جميل المظهر، من يظهر امام الناس بمظهر جميل، حُسن الَمظهر

خوشنوا: جميل النغمة، حَسَن النغمة

خوشنواز: جميل العزف

خوشنويس: حَسَن الخط

خوش نِويسى: تَحسين الخطوط

خوش نِيَّت: حسن النِيَّة لايضمر فى قلبه سوء

خوش و بش: تَبادل السَّلام و السؤال عن الأحوال

خوشوقت:المسرور،المُبتَهِج، الفرحان، سَعيد

خوشوقت شد: نَشِطَ

خوش وَقتى: سُرور، سَعادة، فَرح، اِبتهاج

خوشه: العُنقوُد مثل العِنَب، السُنبُله فى الحنطه او الشعير، سُنبلة، سُباطة

خوشه انگور: قِطف

خوشه چين: قاطف العناقيد العِنَب، من يَلتَقط الحب الساقِط من السنايل عند الحصاد

خوشه خرما: زُباطَة

خوشه سنبل: مَزح

خوُشِى: السرور، الفرح، العِشرَة، حُسن، جَمال، لَذة، طِيب، بَهجة

خوشيدن: يباس، تيبيس

خوشيده: ميبسّ

خوفناك: مايخاف منه، مهيب، مرعب

خوُك: الخنرير، اَبُوظَلاف

خوكچه: أرنب

خوكدان: اسطبل خاص بالخنازير

خوك دريائى: خِنزير البَحر

خو كردن: أن يَعتاد، يَألَف، يَتطبّع

خوُگر: معتاد، مأنوس

خو گرفتن: أن يَعتاد، يَألَف، يَتطبّع

خوُگرفته: من اعتاد على شيى ء، )پياده روى صدمه به من ندارد زيرا به آن خوُ گرفته ام: لايَضرُّنى المَشى راجلاً لِاَنّى معتاد على ذلك(

خولَه: خال، فارغ

خون: دَم، دِماء، نَخوة، حَياة، شَخب، طُلاّء، نُسُك

خون آشام: سفاك، قاتل، قاس

خون آشام: سَفّاح، مَصّاص دِماء، فَتّاك

خون آلود: ملوث بالدَّم

خون آلودگى: تلوث بالدم

خون آمدن: أن يَنزف

خونابه: دم ممزوج بالماء، دمع دموى، مصل الدم

خون افشان، خون بار: مايقطر منه الدم، سفاك

خون... با... در يك ديگ نمى جوشد: لا يَستريح له، لا يَتفقان

خون بپا كردن: شِجار، مُشاكَسة، مُشاغَبة

خون بجوش آمدن: أن يَغضب، غَليان الدَّم فى العروق

خون بند: ما يمنع الدم من الخروج اما بالعقاقير او بالتضميد، ضد النزيف

خون بها: الدِّيَة، ما يدفع بدل الدَّم المراق، دية القتيل، غِوَر

خون به شيشه كردن: أن يَستغل، اِستغلال

خون تازه: دَمٌ ناقِع

خونخوار: السِّفاك لِلدِماء، الظالم الذى لايبالى باراقة الدِماء، شارب الدم

خون خَوار: سَفّاح، الدِّماء، تَقتيل

خون خَواه: مُنتقِم، مُقتصّ، صاحِب ثأر

خون خَواهى: الرَّغبة فى الانتقام، قِصاص، طَلب الثَّأر

خون خونش را خوردن: شِدة الغضب

خوند: امير، مخدوم

خوندگار: مخدوم، رئيس

خون دماغ: رِعاف

خون راه انداختن: شِجار، مُشاكَسة، مُشاغَبة

خون روِش: نَزيف، نَزف

خون ريختن: القتل

خون ريز: سَفّاح، مُتوحِّش، سافِك للدِّماء

خونريز، خون آشام: دَمَوِىّ

خون ريزى: نَزيف، وَحشية، إراقة الدِّماء، سَفك الدَّم، حَرب، مَذبَحَة

خونسرد: بارد الدَّم، بارد المزاج، لَيِّن العريكه، قاسٍ

خون سردى: بُرود، صَبر

خون سياوشان: دَمُ الغزال

خون كردن: أن يَقتل، يَسفِك الدَّم

خون گرفتن: الحِجامة، فَصد الدَّم

خون گرم: حار الدَّم يقصد بذلك انه صادق فى حبّه و شفقَتهِ، خَفيف الدَّم، عاطِفى، حَسّاس

خون گرمى: خِفة الدَّم، خِفة الرُّوح

خون گير: حَجَّام

خون گيرى: حِجَامة، فَصد دم

خونها: مائرات

خونى: القاتل، المتلوث بدم غيره، قاتِل، عَدُو لَذود

خونين: ملطخ بالدَّم، دموى، دامٍ، مُصاب، جَريح

خونين جگر: مغموم، حزين

خوى: طبيعة، خصلت، بصاق، عرق البدن، طَبع

خوى )سرشت(: سَليعَة

خويد: خضروات فجة، قصيل

خويش: قريب، محراث، حسن

خويش: نَفس

خويشاوَند: قريب، القرابة المنسوب لِاُسرة، أحد الأقارِب، صِهر

خويشاوندى: القِرابة، نسب، الرَحِمِيَّة، مُصاهرة

خويشتن: النفس، الذّات، شخصِيَّة

خويشتن بين: المتكبر، المغرور

خويشتن بينى: الانانِيَّة

خويشتن دار: من يُلاحِظ نفسه، صابر، ممتنع، من يستطيع المقاومة و الصبر امام الحوادث

خويشتن نِگر: معجب، مزهو

خويشكار: زارع، دهقان، متدين

خويش كام: مُستبِد، عَنيد

خويشى: قرابة

خويشى كردن: مُصاهرة، تَحالُف

خوى گرفتن: ألفة، اِعتياد، تَطُّبع، تَكيُّف

خيابان: الشارع

خيابانگرد: جَوّال، مُتجوِّل، جائِل، الشريد

خِيار: الخيار، قُشعَر

خيار بزرگ: كِربِز

/ 392