فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

فاسِق: الفاجر، المذنب

فاسقه: امرأة فاسدة

فاش: الظاهر، الواضح )راز نهانى ما را فاش كرد: اَفشى سِرِّنا و اَظهَرَه(

فاش ساختن: إفشاء، إعلان، فضح، كَشف

فاش كردن: الاِشاعة

فاش گفتن: أن يَتحدث بِجُرأة، يقول صراحة

فاشيسم: النظام الدكتاتورى، فَشِزم، فاشِبَة

فاصل: الحَدّ بين شيئين

فاصله: فاصِل، مُهلة، فُسحة، فَصلة، مدً، مَسافة، بُعد

فاصله دار: ذو فاصلة، شاسِع

فاضل: العالِم، الفاضِل

فاضِل آب: رَدئ الماء النهر

فاضلاب: الصَّرف الصَّحى، المجارى

فاضل باقى: فائِض، زائِد

فاطر: الخالق، )خداوند خالق آسمانها و زمين است: اِنّ اللَّه خالق السموات و الأرض(

فاعل: المنجز للعمل

فاعل مختار: بِكامل إرادته، عن طَواعية

فافا: البديع، الجميل

فاق: شَق

فاقِد: الفاقد، المُضَيِّع

فاقد...: عَديم...، يَفتقر إلى...

فاق زد )تراشيد(: قَطَّ، اِقتَطَّ

فاقه: الحاجة، الفقر

فاكتور: صورتحساب )آنچه خريدارى مى كنيد فاكتور از فروشنده بگيريد: كلّما تَشتَرُون من البايع فَخذوا منه الفاكتوُر(

فاكتور: فاتورة، كَشف حساب، قائِمة

فاكولته: مَعهد عالٍ

فال: الفأل، جزءٌ من شيئى، شَق

فال بد: شَامَة

فال بين: البصّار، من يطالع الفأل

فال بينى: كَشف الطّالع، ضَرب الَودع

فالج: الفالِج، شَلل

فالج زده: مُعوَّق، قَعيد، مَشلول، المفلوج

فال فال كردن: تَقسيم إلى أجزاء، تَجزى ء، تَقطيع

فالِق: من يشق الارض

فال قهوه: قِراءة الفِنجان

فال گرفتن: تَطيُّر، تَفاؤل و تَشاؤم

فالگو: قارىُ الطالع

فال گير: من يَقرءُ البخت

فالگير: عَرّافة

فالنامه: الكتاب الذى يحوى الطالع و الفأل

فال نيك: بِشارَةُ خَيرٍ

فالوده: الفالوذج

فاليز: المزرعة الصيفى يشمل الخيار و القثاء

فاليز: حَقل بِطّيخ

فام: لاحِقة تَدل على اللَّون

فاميل: الاُسرة )فاميلهاى او ثروتمند هستند: اَقربائه من الاَغنياء و المُتموّلين(، عائِلة، قَريب، مِن الأقارِب

فاميل دار: ذو اُسرة

فاميلى: عائِلى، أسَرى

فانتِزى: التجمل، الهَوَس

فانُسقه: حِزام الرَّصاص

فانوس: مِصباح

فانوس دريائى: فَنار، مَنار

فانى: الزائِل

فانى كرد: نَهَكَ

فايده: فائِدة، مُحصِّلة، نَفع

فايده دادن: افادة، النفع

فايده داشتن: أن يُفيد، يَنفع، يُجدى

فايده كردن: أن يُفيد، يُجدى، يُثمر

فايق: مُتميِّز، متفوق، مُمتاز

فَت: الكثير

فتادن: السقوط، العجز

فتاده: الساقِط، العاجز، الخاضع

فتاليدن: النثر و التفريق

فتاليده: المُفرَّق

فَتّان: القاطع، الطريق، اللُّص

فتاة: امراةٌ شابَّة

فتح: الفتح، النصر

فتح و پيروزى: نَصر

فِتر: الضعف

فتراك: خُرج، أهداب السَّرج

فِترت: البط، التخلف، انِقطاع، فُتور، رُكود، كَساد

فتردن: الشَّق، التفريق

فتق: مرض الفتق، الانفتاح

فتق بند: حِزام الفتاق، حِفاظ

فِتنه: البلاء، الشَّر، المصيبة، دَسيسَة

فِتنه افكندن: اِثارة الفتنة

فتنه انگيز: مَثير الفِتنه، مُشاغِب، شِغّاب، مَثِر، مِئَر، نَزّاء

فِتنه جو: المحارب )فتنه جويان كشور را بهم ريختند: اَلمُفِسدون قد آثاروُ الفِتنَة فى المُلك و المملكة و اوجده الهرج و المرج(

فِتنه گر: الموجد الفِتنَة

فتنه گر: وَقّاع

فتنه و جهالت: عَميَة

فُتُوت: السخاء، الكَرَم

فَتوحى: جاكِت بِلا أكمام

فتور: الضعف، الهدوء

فت و فراوان: وَفير، فى مُتناوَل اليد

فُتوكُپى: صُورة ضَوئية، نُسخة مُصوَّرة

فتوكپى: صُورَةُ شمَسِيَة

فَتى: شاب، سخى

فتيله: خِزام، نَسيلَة

فتيله چراغ: ذُبّالَة، شَريطُ المِصباح

فج: شِفته السُفلى

فُجأة: الهجوم غفلةً

فُج فُج: هَمس

فُجور: الانحراف، الزنا، الفجور )از فجور جلوگيرى بعمل آيد: ينبغى اَن يُمنع النّاس من ارتكاب الفُجور(

فَجيع: المؤلم، بَشع، مُفجع

فَجيعَة: المؤلمة، الحادثة

فحّاش: سيِّئ الطبع

فحاش: وَقح، سَليط اللِّسان

فحاشى: تَبجُّح، وَقاحة، فُحش

/ 392