فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

هن: مِنَّة، حَق، شَرف

هناسه زدن: أن يَلهث

هنايش: أثَر، عَلامة

هنباز: شريك، مثيل

هن پذير: مُمَتن

هنجار: نَهج، سُنَّة، أسلوب، قاعِدة مِعيار، نُظم، مُستقيم، صَحيح، طَريق فرعى، هادٍ، حُزن، طراز

هنجام: عاطل، خامل

هنجله كشان كردن: الإلحاح على دعوة شخص، شِدة التَّرحيب

هَند: طريق، اسلوب

هَندسه: القياس، تخطيط الاَرض

هندسه فضائى: هَندسة فَراغية

هندل زدن: تَدوير السَّيارة، مُباشَرة، جِماع

هندو: هِندى، جِماع

هندوانه: بطيخ احمر، قرع، رقى

هندوانه زير بغل كسى گذاشتن: أن يُثير غرور الآخر

هند و چين: الهِند الصِّينية

هندوستانى: الهِند

هُنر: فن، صنعة، فضل، حرفه )در عهد ما اسم هنر را بر نوازندگان و خوانندگان گذارند: فى زماننا هذا يطلقوُن الفنّ و الصَّنعة على الطبّالين و المُغنيّين و المُغنيّات(

هُنَر: فَن، فَضل، صَنعة، عِلم، فِراسة

هُنرآموز: تلميذ فى كلية الفنون، صَبى

هُنرپرداز: صاحب فن، فنان

هُنرپرور: فاضل، صاحب فن، استقامة، مُحِب للفن، راعٍ للفن

هُنرپرورى: مهارة

هنرپيشگى: فَنُّ التَمثيل

هُنرپيشه: الفَنّان، الماهِر، مُمِّثل

هُنَرجو: فَنان

هنردار: الماهر، العالم

هنرستان: مدرسة لِتعليم الفنون

هنرسرا: المعهد

هنركده: المعهد العالى

هنرمند: فاضل، فَنّان

هُنَرمندى: مَهارة، تفنين

هنرنمائى: برجاس

هُنَروَر: فنَّان، ماهِر

هُنَرهاى زيبا: الفُنون الجميلة، عَروُس الشَّعر

هُنَرى: فَنى

هِنزِر پِنزر: كَراكيب

هِن كَشيدن: أن يَتأبَّط شخصاً، معه فى تنقُّلانه

هنگ: قدرة، قوة، جماعة جيش، فَوج، وَقور، ذَكى

هَنگام: وَقت، حين، أوان

هِنگامه: معركه )باد باران آورد، هِنگامه جنگ، مَرد مهمان آورد، نامرد ننگ: الرّياح تُخبر عن المَطَر، و البَلوى عن الجدال و الرَّجل يحبِى بالضّيف، و الاحمق، العار(

هَنگامه: ضَجة، مُشاجَرة، زار

هَنگامه بر پا كردن: أن يُقيم ضجة، يَتشاجر

هِنگامه جو: محارب، مساغب

هنگامه كردن: أن يَستعرض فنه، يُثير الدَّهشة

هنگامه گرفتن: تَجمهُر، اِحتشاد

هنگامى: عِندما، حينما

هنگذار: منّان، صاحِب فضل

هنگُفت: كَثير، بِلا حَد، ضَخم، غَليظ، غِطاء، لِحاف، وفير

هِنگ كشيدن: أن يتأبَّط شخصاً، معه فى تنقُّلاته

هنمام، همتا: سَمِّى

هَنوز: بَعد، حتى الآن، لا يَزال

هِن و هِن زدن: أن يَلهث

هن هن: نَهنهة، بُكاء متقطّع

هَنئ: لذيذ، يسير

هنيدن: أن يمن، يَتفضل

هُو: اِشاره به كل الوجود )اللَّه تعالى(

هَو: قَيح، جُرح، صُراخ، صِياح، ضَباب، سَحاب

هوا: هَواء، جَو، مَيل، هوًى، تَوازُن، أوضاع، مَكانة، مَركز، قَدر قليل، سَجاح، شَجاج، لُجم، لُوح

هوائى: هَوائى، جَوى

هوائى شدن: أن يَفر، يَنطلق

هوا بُرد: مَحمول جوّاً

هوا به سر افتادن: هَوَس، رَغبة شديدة

هواپرست: )كناية عن العبث فى العمل(

هوا پَرَست: هَوائى، مُحِب للمرَح

هوا پس است: الأجواء غير مناسِبة، السّاحة غير ممهَّدة

هواپيما: الطائرة، اُرُوپلان

هواپيمائى: طَيران، سَلَكُ الهَواء

هواپيما بزرگ: مُنطاد

هواپيما نشست: حَطَّتِ الطائِرة، هَبَطَتِ الطائرهُ

هواپيماى جِت: طائِرَةُ نَفّاثَة

هواپيماى دريانورد: سابِحَة

هواجِس: رغبات النفس

هواخواه: مَيّال، نصير، صديق، مؤيِّد

هوا خواهان: أنصار، أتباع، مُشايعون، مُوالون، مُؤيِّدون

هوا خواهى: مُناصَرة، مُشايَعة، مُوالاة، تَأييد، نُصرة، مُسانَدة

هوا خوردن: أن يَلتقط أنفاسه

هوا خورى: التقاط الأنفاس، تَنزُّه، تَرويح عن النفس

هوا دادن: تَهوية، تَرويح

هوادار: مُشجشع، مُعجَب، مَنفوخ

هوادارى: تَشجيع، إعجاب، تَأييد

هوار: سُقوط السَّقف، صُراخ، اِستغاثة

هوار كسى آمدن: أن يَتعقَّب، يَبحث عن، يَسعى إلى

هوار كشيدن: أن يَستغيث، يَستنجد

هوارى: البلاط، الخيمه الكبيرة

هواسنج: ميزان الهواء، البارومتر، مِسيَل، ميزان ثِقل هوا

هواسيدن: اليُبوُسة

هواسيده: الشفة اليابسة المصفرة

هواشناس: عالِم أرصاد

هواشناسى: عِلم الأرصاد

هوا كردن: تَطيير، هَوس، مَيل

هواكش: مُنخفض جَوى

هوام: الحشرات، الهوام

هوان: الحقارة، الهوان

هوا ناو: مَركبة جَوَّية

هَو انداختن: صِياح، نَشر خبر، تَشهير، تَشنيع

هَو انداز: نمّام، ناشِر الأخبار، مُشَهِّر، مُشَنِّع

هوانورد: الطيّار

هوا نَوَردى: طَيران

/ 392