فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
با حياء: حَيى، خَجول، مُستح
با حيثيَّت: شريف، ذوشخصه، ذو حَيثية
با خبر: مُطَّلع، عَليم
با خبر، بهوش: مُبال
با خبر شدن: العلم بشيئ، )من از سفر شما با خبر شدم: اِنّى عَلِمتُ بسفرك(
با خبر كردن: الاِعلام، الاِخبار بامر
با خبرى: مُبالاة
باخت: خُسران، خَسارة، هَزيمة، مال مُبدَّد
باختر: الغرب، المغرب
باختَرى: غَربى
باختن: الفشل، الاخفاق، الخِسارة فى القمار )در اينكار هر چه داشتم باختم: خَسرتُ فى هذا العمل كل ماكان عندى، چقدر باختى: كم خَسرتَ فى هذه الصَفقَة(، أن يَلعب، يُقامِر، يُغامِر، يَخسر
باختَه: الخاسر، الفاشل، مَن غُلِب فى القمار او السِّباق اَوِالصِّراع و الحرب اَوِالمُباراة، مَهزوم، مَغلوب
باخته دل: عاشِق
با خدا: تَقى
باخسه: مِشرط الحجامة، رُمح
با خوشوقتى: عَن طيب خاطر
باخه: سُلَحفاة
باد: الرِّيح، الهواء، يبيِّن نوعه شمال، باد جنوب، باد سرد: الهواء البارد، باد گرم: الهواء الحار )باد آورده را باد مى برد: ماياتى به الريح يذهب به الريح(، وَرم، لِنتفاخ، لِيَكن!، فَتحى
باد آبله: الجُدَرى
باد آلو: مُنتفِخ
باد آمدن: هُبوب الريح
باد آور: ما يأتى بلا عَناء
بادآور، باددار: مُريح
باد آوردن: تَورُّم، اِنتفاخ
باد آورده: مَجّانى، ما يَناله المرء بلا جهد
باد آورده را باد مى برد: ما يَجى ء بسهولة يضيع بسهولة
باداباد: ليكن ماهو كائن، )من اينكار را انجام خواهم داد هر چه باداباد: اِنّى سأقوم بِهذا العمل و ليكن كلما هوكائن(
باد از سر بيرون كردن: اِخراج الهواء من الرأس )كناية عن ترك الكبر والغرور(
باد افراش: ثَأر، اِنتقام
باداَفراه: الِعقاب على ذَنبٍ او عمل ردىُ الجزاء، ثَأر، اِنتقام
بادام: اللَّوز، )مغز بادام: لُبّ(
بادام بُن: شَجرة اللوز
بادام بُو داده: اللَّوزُ المُقلَّى
بادام تلخ: اللَّوزُ المُرّ
بادام چَشم: لَوزى العينين
بادام خام: اللَّوزُ غير المُقلَّى
بادام زار: بُستان اللَّوز
بادام زمينى: الفول السودانى
بادام سوخته: يُتَّخذ لُبّ اللَّوز غير المسحوق و السُّكَر
بادام شكن: كَسارَةُ النُّفل
بادام شيرين: اللَّوز الحُلو
بادامَك: لوزة، إحدى لَوزتى الحلق، فى حجم اللَّوزة
بادامه: شرنقة، فص الخاتم، لَوزة، إحدى لَوزتى الحلق
بادامى: اللَّوزى، ماهو على شكل اللوزاو بلونه، بَيضوىّ، زَيتُونى
باد، بادا: الكينونة، البقاء، الخلود، مثل )چشم بد دور باد: لِتكن بعيدة العين السَيِّئه( )زنده باد: لِيَعِش، مرده باد: لِيَمُت(
باد بادَك: الطيّارَة )ماتصنعه الاطفال من القرطاس(، طائِرة وَرقية
بادبان: شراع السَفينة، دَليل، مَلاح، رُبّان
باد بان كشيدن: فَرد الشِّراع
باد بدست: مُفِلس، مَحروم
باد بروت: الكِبر، الغُرور
باد بروت انداختن: التكبُّر، الغُرور
باد بزخم خوردن: الفُتور، التَّوانى، الضَّعف
بادبزن: المِروَحه، مِنفَض
باد بِمُشت: بِلا جَدوى، قَبض الريح
باد به غبغب انداخت: نَفَخَ شِدقَيهِ
بادپا: رِجلة كالريح به معنى سريع العَدو، جَواد شديد السُّرعة
باد پروا: هَوّاية
باد پيچ: الأرجورحة التى تُتَّخذ من الحبل )تاب(
بادپيما: السفيه، الكذّاب، المفلس، مَن لاجَدوىَ لاِعماله، شَديد السُّرعة، مِقياس الريح
باد پيمودن: الكَلام بلا طائل
باد تخم: الشَّمَر
باد تند: ريحٌ نَعب
باد جنوب: خَزرَج
باد خاكروب: سافِنَة، سَفُون
باد خن: إعصار، عاصِفة
باد خوان: ثَرثار، مُتملِّق
بادخور: فَوقُ الرّيح
باد خوردن: عروض الكِسل و الفتور عن استدامة العمل، الارتجاح فى الاُرجُوحَه )تاب خوردن(، أن يَبرد، يَتلف، يَفتر، يَنشف
باد خون: مَنزل ريفى
باد خيز: عاصِف، شديد الرياح
باد داد: مَتَحَ بها
باد دادن: التَّذرية فى الريح لِلحِنطَة و ماشابهها )گندم را باد مى دهد: يَذّروُن الحنطة فى الريح(، اِتلاف المال او شيئٍ آخر )هر چه داشت بباد داد: اَتلَف كل ماكان عنده بلا جَدوَى(، تَجفيف، تنَشيف، تَهوية، إتلاف، تَبديد
باددار: المتكبر و المغرور، مايسبب الريح و الغازات فى الجوف، نَفَّاخ، نافِخ
باد دار: مُنتفخ، مُتورِّم، مُتكبِّر
باد دارى در دو دست: شدَيد الفَقر
باد در آستين او انداخت: نفخ فى كُمّه )كناية عن انه خدعه و اغراه(
باد در آستين كسى انداختن: أن يَخدع، أن يَستغل
باد در دماغ كسى انداختن: أن يُحرض، يُثير الغرور لديه
باد در سر دارد: فى رأسِه هواء )كنايه عَن العُجب و الغرور(
باد در سر داشتن: التَّكبُّر
باد در كف: الهواء فى قبضة اليد )كنايه عن الافلاس(، صِفر اليدين
باد دست: المُسرف، المُبذِّر، السفيه
باد دستى: إسراف
باد دَم: المِنفاخ )كنايه عن الذى منى من الكبر و الغرور(، مَغرور، مُتعجرِف
بادر: خَس، رطب
بادرام: غَبىّ، أحمق، غير مُجدٍ
باد راه داشتن: العودة من السَّفر، تَعليق الآمال الزائدة
باد رَنجبوُيَه: بقلة الطِبّى مُفرّح القلب
بادرنگ: نارَنج
باد رو: تَيّار هواء
باد روزه: قُوت يومى، ضَروريات يومية
باد ريس: فَلكة، بَكرة الخيط
باد ريسه: فلكه، بَكرة خيط
باد زد: عاصِفة، إعصار
باد زدن: الترويح بالمِروحة و ماشابهها، تَهوية
باد زده: لِلفاكهة المصابة، تالِف، فاسِد
بادزنام: وَتَد
بادزن، بادگير: مِروَحَة
باد زَن برقى: مِروحة كَهربائية