فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی
لطفا منتظر باشید ...
كَچَه: خاتم بدون فص، حلقة ذهبية او فِضيَة
كچه: دِبلة، كَمين، مِصيدة، ذَقَن
كچه در آوردن: اِستهزاء، تَقليد طريقة الكلام بسخرية
كچير: القائد، الزعيم
كَحّال: طبيب العُيوُن
كحالى: طِب العيون
كُخ: الدودة، حشرة، صورة يخوف به الاطفال )كودكان خود را با صورتهاى مخوف نترسانيد: لا تُخيفوُا الأطفال بالصُوَر المُخوَّفة(
كِخ: المُرّ، سَيِّئ الطعم
كُختَه: شعلةالنار
كَخدا: الشخص الموقر القريه، الرَجُل المتزوج
كخ كخ خنديدن: أن يَضحك بصورت عالٍ
كُد: منزل، قريه، محله
كَد: التعب، الجهد
كُدام: مَن، أيهم؟، أيها؟، أيهما؟
كُدامى، كُدامين: مَن
كدامين؟: أيهم؟، أيها؟، أيهما؟
كدبانو: رَبة بيت، سَيدة المنزل
كدخدا: عُمدة، شخص موقر القرية،عُمدة البَلَد، مُختار
كدخدا )پيشكار( : ناظِرُ مَزرَعَة
كدخدا منشى: حِكمة، حِياد، تَدبير
كَدِر: الاسود، القاتِم
كُدرَه: السواد، القتامَة
كِدو: القرع )كدوى سبز بسيار براى بيمارى سينه و دِيابت مفيد است، و كدوى اصفر )يا تنبل( جهت جلوگيرى از حصبه خواص دارد: اَكلُ القَرعَة الخَضراء نافعة للأمراض الصَدرية و الاصفَر منها تمنع من بروُز الحَصبَة(، كأس، أداة الحِجامة
كدو: دُبَّاء
كدو تنبل: قَرع عَسلى
كدوخ: الحمّام
كِدو خوردنى: قَرى
كُدورت: الضَيِّق، القاتم )مؤمنين نسبت به يكديگر نبايد كدورت داشته باشند: ينبغى ان تكون قلوب المؤمنين خالية عن البغضاء و الكدورات(
كدو زرد: قَرع عَسلى
كدو سبز: كُوسة
كدوك )گردنه( : شِعب
كدوى حلوائى: يَقطين
كدوى خشك )ميان تهى( : ميضانَة
كُدَه: اللسان الصغير، لسان القفل
كَدَه: المنزل، القريه، السرداب
كده: لاحِقة مكانية
كَديَور: الدهقان، الزارع، مُزارِع، بُستانى، كادِح
كُديَه: التسول، الاستجداء
كذائى: الفُلانى
كذّاب: سَفُوك
كَذّوب: كثير الكذب
كُر: اسم نهرين فى شروان و فارس، الحوض فيه الماء، عِيار للسَّوائل، اِبن، طِفل
كَر: الاَصَمّ، خادِم
كَرّ: القوة و القدرة، المراد و المقصود، حملة على العَدُوّ، الهجوم
كَر )گنگ( : اَسَكّ، ثقيلُ السَمع
كرات آسمانى: أجرام سماوية
كَراچى: كراتشى)بپاكستان(
كِراچيدن: صِياح الدُجاج عند وضع البيض
كراچيدن: قَرقَرة
كَراخ: قوقأة الدجاج عند وضع البيض
كُراد، كُراده: ثوب خلق
كَرّار: كثيرالهجوم
كُرار: خشبةالباب السفلىَ
كُراز: كوز ماءِ ضيق الفم، قدح الماء، حيوان المفترس
كَراز: حُمّى تُصيب النساء النفساء
كَراش: الاضطراب
كَراشَه: الطراز، القاعدة
كُراشيدن: الاضطراب
كراشيدن: أن يَفسد، يَضطرب أمره
كُراشيده: المضطرب، المتحير
كراك: العَقعَق، الصَّعوة)طائر(
كَراكِر: الغراب )انسانها بايد احتياط و پرهيز را از كلاغ بياموزند: ينبغى ان يتعلّم الناس الاحتياط و الحَذَر من الغراب(
كرا كردن: أن يَستحق، يُساوى
كرام الكاتبين: مَلا كانِ لكتابة الأعمال الطَّيبة و السَّيئة
كرامت: الكرامة، العظمة
كران: كرانه، ساحل، شاطئ، حافة، طَرَف
كرانه باخترى: الضَّفة الغربية
كرانه خورشيد: قَرنُ الشَمس
كراوات: رِباط العُنق
كِراه: شاطئ، الآخر، الحَدّ
كَراهت: عدم رضا، الكراهة
كراهت: عُنفَة
كِرايَه: الاجرة، تأجير، إيجار
كرايه اش كردن: أن يَستحق، يُساوى
كرايه باربرى: اُجرَةَ النقل
كرايه دادن: أن يُؤجر
كرايه دار: المستأجر
كرايه كردن: أن يُؤجر
كرايه گرفتن: أن يَستأجر
كرايه گير: مُؤجِّر، صاحِب المِلك
كرايه نامه: عَقد الإيجار
كرايه نشين: مُستأجِر، ساكِن
كِراء: الاُجرة )اجرت كارگر را قبل از خشك شدن عرق بدنش بپردازيد: اعطوا اُجرة الأجير قبل ان يَحُّفَ عَرَقه(
كَرب: الكرب، الحُزن، الغُصَّه
كرباس: قطعةٌ من خيوط القطن، الحِرباء، قُماش دَمّور
كرباس: جُنفاص
كرباس محله: الجَبّانة، الَمقابر
كُربت: الحُزن، المشقة
كربز: قِثّاء
كُربز، كربُزه: الخيار الطويل
كربزه: كُزبرة
كربلائى: لَقب دينى شيعى لمن زارأضرحةالشُّهداءبكربلاء
كَربُن: كَربون، غاز الفحم
كربنيك: فَحمى
كرپ: قُماش كريشة
كُرپه: نَضر، يانع
كَرّت: جمله، مَرِّة، الكرَّة، قِطعه أرض
كِرِت: كريت
كُرته: القمبص، ثوب قصير، السربال