فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

استاديوم: استاد

اِستاسيوُن: المحطَّة، )و يستعمل بدلها اليوم ايستگاه(

استا علم: التَّذكير بالوُعود السابقة

استام: سَرج مُزر كَش

اِستامپ: الختم )لهُ اسم فارسى مُهر(

اِستامپ: خَتم، خاتِم

اُستان: اقليم، مُقاطعه، يَضُمُّ بِضعَة اَقضِيَة و نواحٍ فى عهد قديم ثم تُرِك و استبدل عَنهُ باسم )ايالت(، و فى الحال قُسِمتِ البلاد الى عشرين اُستان مثل اُستان مركزى و اُستان خراسان و غيره

استان: مُحافظة

اُستان: ايَّالَة

استانبولى: قَصعة

اُستاندار: الحاكم، المحافظ، المُتصرِف

استاندار: مُحافِظ، وَالٍ

استاندارد: مُواصفات، مَقاييس موحَّدة، تَوحيد قياسى

استاندارى: المحافظة

اِستاندن: الاخذ التَّسلُّم، الاِستلام )امروز حقّم را از او اِستاندم: اليوم اَخذَتُ حقى(

اِستبداد: مُستبدُّ بالرأى او الحُكم، ترك المشورة فى الامور

اِستبداد: حكوُمَةُ اَلفَرد، سُلطَةٌ مُطلَقَة

استبدادى: تَعَسّفى

اِستبر: السَّميك، الضَّخم، الغليظ

استتار: تَمويه، تَعمِية، تَغطِية، إخفاء، سَتر

اِستثمار: الاستثمار،الاِستغلال

استثمارگر: مُستغل

اِستثنائى: الشاذ، النادر، مالايُقاس عَليه

اِستثناء كردن: الاِستثناء

اِستِجابت كردن: الاجابة، الاستجابة

اِستِحسان كردن: الاِستِحسان، الاِعجاب

استحكامات:حُصون،تَحصينات

اِستِخاره گرفتن: الاِستِخارة، هو طلب الخير من اللَّه تعالى، و التَفَأُل بالقرآن و غيره

استخبار: اِستعلام، اِستطلاع

اِستِخدام: التَّوظيف، الاِستِخدام،تَوظيف،تَشغيل

استخدامى: وَظيفى

اِستخر: الِبركة، المَسبَح، البَحيرَة الصَغيرَة، حَوض

استخراج راى: اِستطلاع الرأى

استخراج رمز: فَك الشَّفرة، حَل الرُّموز

استخر شنا: حَمّام سباحة

اُستُخوان: العظم، عَظيم، زَعيم، رَجل دولة

اُستُخوان بَند: المُجَبَّر لِلعظام التى يصيبها كَسر اورَضّ و يقال له ايضاً شكسته بند، الجبيرة التى توضع حول العظم المكسور، العصابة التى تَشدُ على العظم

استخوان بندى: الهِيكَلُ العُظمى

استخوان خرد كرده: مُبتَلّى، مُجرِّب، مُحنَّك

استخوان دار: ذو عَظم، كناية عن اَ نَّهُ محكم ذونُفوُذ و قدرة

استخواندار: قَوىّ، ذو عَشيرة

استخوان درد: وَجَعُ العِظام

استخوان دو جانب دوش: حارِك

استخوان سنگين: ثقيل العظم

استخوان شِناس: الاَخصِائى فى معرفة العظام و امراضها و عوارضها

استخوانك: العظم الصغير، الشظِّيَّة من العظم

استخَوان لاى زخم نهادن: مُراوَغة

استخوان نهنگ: پَلَّين

استخوانهاى بال: عِصِىّ

اُستُخوُدّوس: نبات ذورائحة طيَّبَة يستعمل لِدواءٍ

اِستدِعا كردن: الاستدعاء، الطلب الالتماس، الرجاء

اِستدلال: حِجاج، حِوار

اِستِدلال كردن: الاستِدلال، اقامة الدليل على شيئ

استر: بِطانة، بَغل

اِستِراباد: منطقة فى شمال شرقى ايران تقع شرق جنوبى بحر خزر

اسِتراتژى: اِستراتيجية

اسِتراتژيك: اِستراتيجى

استرار: عَدس

استرخاص: اِستئذان

استردار: مُبطَّن، له بِطانة

استردار كردن: أن يبطِّن، تبَطين

اُستُردن: الازالة، المحو، الحك، الحلاقة

استردن: اِمرأة عاقِر

اِستِرِليزه شده: مُعقَّم

استرليزه كردن: تَعقيم

اَستَروَن: المرأة العقيم )نازاى(

اِستره )تيغ سر تراشى( : مِحلَق، محِلَقَة

اِستِشمام: الشَمّ، الاِستِشمام، كناية عن الشعور بشيئ

استشهادنامه: شَهادة

اِستِطاعَت: الاستطاعة، القدرة

استطاعت: اِمكان

استظهار: إمداده، دَعم

استعفا: اِستقالة

اِستِعفا دادن: الاِستِقالَة )كابينه استعفا داد: تستقيل الوزراء(

استعلاجى: مَرضى، علاجى

استعلاميه: تَحقيق، اِستبيان

استعمال دُخانيات: تَدخين

اِستعمال كردن: الاِستعمال

اِستِغاثَة )فريادخواهى(: اِستِصراخ

استقامت كردن: الثبات، المواظبَة، المُثابرَة

اِستقبال: الاِستقبال، الاِقبال على الشيئ و اِستِحسانه )جميع طبقات مردم از اين كتاب استقبال كردند: اَقبِل جميع طبقات الناس على هذا الكِتاب(

استقرار گرفتن: الاِستقرار، حصول الراحة، الهدوء بعد الاِنزِعاج

استقراض: اِقتراض

اُستُقُس: العَناصر الأرِبعة

اِستِكان: الفنجان، الكوب - قَدَح الشاى

استلخ: بِركة، حَوض

اِستِمداد: الاستمداد، طلب المُساعدة

اِستِملاك: التَمَلُّك

اِستمِناء )جَلق(: الَعادَةُ السِّرِيَّة

اُستُن: القاعدة )مُخَفَّف اُستوُن(

استن: فِعل الكَينونة، الرّابطة، الاسمية، أن يَكون

اِستِنساخ: الاستِنساخ

اِستِنكاف: الامتناع

اُستوار: المُحكم، الثابت، الشجاع، المتين، المُتقَن، الصادق، المحل الامين، الملازم

استُوار: مُحكَم، حَصين، ثابِت، عَريف

استوار: مُصَلِّب، صَفٌ ضابِط، مَوعِىّ، وَكيد، اكيد

استوار كرد: رَزَّ

استوار كردن: الاِحكام، الاِتقان، اقامَة الشيئ على اَساسِ مَتين

اُستوارنامه: اوراق الاعتماد، التى يقدمّها السفير او الوزير المُفوَّض

/ 392