غزلیات نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

غزلیات - نسخه متنی

عطار نیشابوری

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید




  • چون نيايد سر عشقت در بيان
    چون عبارت محرم عشق تو نيست
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    آنك ازو سگ مي كند پهلو تهى
    چون زبان در عشق تو بر هيچ نيست
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    همچو مرغ نيم بسمل در رهت
    دور از تو جان ز من گيرد كنار
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    دوش عشق تو درآمد نيم شب
    گفت صد دريا ز خون دل بيار
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    مرغ دل آواره ى ديرينه بود
    در پريد و عشق را در بر گرفت
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    عقل فانى گشت و جان معدوم شد
    عشق با دل گشت و دل با عشق شد
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    ديدن و دانستن اينجا باطل است
    چون بباشى فانى مطلق ز خويش
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    تا كى اى عطار گويى راز عشق
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن



  • همچو طفلان مهر دارم بر زبان
    چون دهد نامحرم از پيشان نشان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    دوستكانى چون خورد با پهلوان
    لب فرو بستم قلم كردم زبان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    در ميان خاك و خون گشتم نهان
    گر مرا بيرون نيارى زين ميان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    از رهى دزديده يعنى راه جان
    تا در آشامم كه مستم اين زمان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    باز يافت از عشق حالى آشيان
    عقل و جان را كارد آمد به استخوان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    عشق و دل ماندند با هم جاودان
    زين عجب تر قصه نبود در جهان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    بودن آن كار نه علم و بيان
    هست مطلق گردى اندر لامكان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن
    گر همى جانانت بايد جان فشان
    راز مي گويى طلب كن رازدان
    جان و جانان هر دو نتوان يافتن



/ 896